aprire
Redazione De Agostini
v.tr. [pass.rem.
io aprìi (non com.
apèrsi),
tu apristi ecc.; part.pass.
apèrto; aus.
avere]
1 dischiudere, disserrare:
aprire una porta,
una valigia,
una lettera;
aprire una bottiglia, stapparla |
aprire le braccia, allargarle; (
fig.) mostrarsi rassegnato |
aprire gli occhi, svegliarsi; (
fig.) stare in guardia |
aprire gli occhi a qualcuno, (
fig.) farlo accorto di qualcosa, metterlo in guardia |
aprire la mente, (
fig.) guardare le cose con obiettività, o anche
accrescere i propri interessi culturali |
aprire bocca, incominciare a parlare |
non aprire bocca, stare zitto, non rivelare nulla
2 praticare un’apertura, uno squarcio:
aprire una finestra in un muro |
aprire una strada, tracciarla, costruirla; (
fig.) avviare un nuovo indirizzo |
aprire una via, nell’alpinismo, percorrerla per la
prima volta |
aprire il gioco, nel calcio e in altri giochi di squadra,
spostare l’azione nelle zone laterali del campo; negli
scacchi, effettuare le mosse iniziali di una partita
3 fondare, istituire, indire:
aprire una scuola;
aprire una sottoscrizione |
aprire un locale pubblico,
un teatro, iniziarne l’attività
4 (
fig.) scoprire, manifestare, palesare:
aprire il proprio animo a qualcuno
5 iniziare, cominciare:
aprire un corteo;
aprire le trattative,
l’anno scolastico;
aprire l’anno giudiziario, inaugurarlo |
aprire il fuoco, cominciare a sparare
6 (
fam.) avviare, far funzionare un dispositivo:
aprire la radio,
la luce
7 (
inform.) attivare una procedura che consente di cominciare
a interagire con un archivio così da poter estrarre,
introdurre e modificare dati:
aprire un file |||
v.intr. [aus.
avere]
1 iniziare un’attività:
i negozi aprono alle nove
2 nei giochi di carte, avviare il gioco
3 nel linguaggio politico, mostrare
disponibilità alla collaborazione con altre forze politiche o
sociali:
aprire a sinistra,
al sindacato |||
aprirsi
v.pron.
1 spaccarsi, fendersi:
la terra si aprì |
apriti cielo!, esclamazione che allude a un prorompere
improvviso d’ira o di sdegno
2 schiudersi:
la porta si aprì lentamente
3 di fiori, sbocciare
4 rischiararsi, rasserenarsi (anche
fig.):
il cielo si è aperto all’improvviso
5 (
fig.) confidarsi:
aprirsi con qualcuno
6 incominciare:
l’anno accademico si apre a novembre |||
v.pron. indiretto aprire a sé stesso:
aprirsi la giacca;
aprirsi un varco, procurarsi una possibilità di
passare, di farsi strada
¶ Lat. aperire.
¶ Lat. aperire.
Rubrica sinonimi
v.tr.1 Sin. dischiudere (lett.); (spec. una porta) schiudere, spalancare Contr. chiudere, socchiudere 2 (una bottiglia) Sin. stappare, sturare Contr. tappare 3 (un pacco) Sin. scartare, svolgere, sballare Contr. impacchettare, imballare 4 (un vestito) Sin. sbottonare, slacciare Contr. chiudere, abbottonare, allacciare 5 (le braccia, le gambe ecc.) Sin. allargare, divaricare Contr. chiudere, stringere 6 (fare un’apertura in qualcosa) Sin. bucare, forare, fendere; (con la forza) sfondare, squarciare, scassinare 7 (una scuola, un ufficio ecc.) Sin. fondare, istituire; iniziare, inaugurare; indire (una sottoscrizione) Contr. chiudere, interrompere 8 (l’animo, il cuore) Sin. manifestare; dichiarare, confidare Contr. nascondere, occultare, celare 9 (la radio, la luce ecc.) Sin. accendere, innestare, inserire Contr. chiudere, spegnere, fermare ||| v.pron.1 Sin. spaccarsi, fendersi, squarciarsi; (di porta, finestra) schiudersi, spalancarsi Contr. chiudersi, serrarsi 2 (di nodo,abbottonatura ecc.) Sin. allentarsi, sciogliersi, slacciarsi Contr. chiudersi, stringersi 3 (di fiore) Sin. sbocciare 4 (di folla) Sin. dividersi, separarsi 5 (del cielo) Sin. rasserenarsi, rischiararsi Contr. coprirsi, annuvolarsi 6 (di attività) Sin. cominciare, iniziare, avviarsi Contr. concludersi, finire, terminare 7 (fig.; di persona) Sin. confidarsi, sfogarsi Contr. chiudersi, tacere.Dizionari di Sapere
Dizionari linguistici
- Italiano - IngleseInglese - Italiano
- Italiano - PortoghesePortoghese - Italiano
- Italiano - FilippinoFilippino - Italiano
- Italiano - TedescoTedesco - Italiano
- Italiano - TurcoTurco - Italiano
- Italiano - FranceseFrancese - Italiano
- Italiano - SpagnoloSpagnolo - Italiano
- Italiano - PolaccoPolacco - Italiano
- Italiano - AlbaneseAlbanese - Italiano